Nautical terminology is abstruse. Every part of the boat has a name and it is an entire education to know them all. The Scaffie has two bits of wood sticking out at the stern between which the traveller is rigged. When I bought the Scaffie these were missing and so I made some.
So, you can see them in this classic photo of the Scaffie in Ie Jima. I fret that these bits of wood whose correct nautical name I do not know, are too short. The result is that the clew of the sail, see what I mean about nautical vocabulary, is pulled down low. I believe the boat will sail better with the clew higher. New project.
I go to my much beloved wood yard.
I know these people as a result of a series of boat related wood needs. Being Okinawan, they are friendly, helpful and fun.
The guy cuts me two billets of what he calls mahogany but I think it is some much more exotic Okinawan hardwood. He charges me 100 yen, which is 80 cents American.
I spend the weekend sanding, applying wood treatment stuff and gently painting on varnish to all the woodwork on the boat. I also spend delightful time cutting and rasping the bits of wood, whose correct nautical name I do not know, so that they fit perfectly.
The weather is sunny and windy. A remarkable spectrum of people stop and chat. Most of them speak Japanese but it does not seem to matter as there is a common understanding that getting a boat ready for a summer of taming the wild and wistful ocean is a good thing.
I can’t wait to find out how this will change the performance of the Scaffie. Probably not much but you never know.
The structures found on dogfish (and maybe other animals) described as “claspers” I think, come to mind. They may change Dileas’ life considerably.